每日一句商用英文教學 (Confronted with a Mess: How to Clean Up the Chaos She Created?) - 2024/01/08
這次她犯的錯誤實在太多,我真的不知道怎麼替她善後了。
這個句子使用了 "don't know" 表示不知道,接著使用了 "how to clean up" 表示如何善後,接著以 "the mess she made" 來形容她所造成的混亂。在這個句子中,需要注意的地方是掌握 "how to" 的用法和使用 "don't know" 表達不知道的情況。
以下是與這個句子相關的五個用法:
1. I have no idea how to solve this problem; it's way too complicated. (我完全不知道如何解決這個問題;它太複雜了。)
2. She made too many mistakes in her presentation; I don't know how to help her improve. (她在演講中犯了太多錯誤,我不知道該如何幫助她改進。)
3. We are unsure how to proceed with this project; there are too many uncertainties. (我們不確定該如何繼續進行這個專案;有太多的不確定因素。)
4. I'm clueless about how to handle this difficult client; any suggestions? (我對如何應對這個困難的客戶一無所知;有什麼建議嗎?)
5. They have no clue how to fix the malfunctioning machine; it seems beyond repair. (他們不知道該如何修理這台故障的機器;看起來無法修復。)
考試可能會有以下兩種考法:
1. Rewriting: She has made too many mistakes this time, and I truly don't know how to ____________. (A) clear up the mess she created (B) solve this problem for her (C) handle the situation properly (D) fix all the errors she committed 【答案:A】
2. Fill in the blank: I'm absolutely ________ how to deal with this complicated issue; it's causing a lot of confusion. (A) clueless (B) aware (C) confident (D) certain 【答案:A】
總結與貼心小提示:
學習總結是,使用 "don't know" 來表示不知道的情況時,需要注意後面接 "how to" 表示如何。另外,這種表達方式在職場商用英文中常用於描述困境或無法解決問題的狀況。
留言
張貼留言